Дин Кунц

Единственный выживший

ПОСВЯЩАЕТСЯ ПАМЯТИ РЭЯ МОКА – моего дяди, который уже давно переселился в лучший из миров.

В детстве, когда я испытывал беспокойство и отчаяние, его юмор, порядочность и доброта помогли мне узнать все о том, каким должен быть человек.

СЛОВО ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ:

Настоящей Барбаре Кристмэн круто повезло – ее имя было использовано мною в этом романе. Учитывая то обстоятельство, что она была одним из сотни книготорговцев, участвовавших в нашей лотерее, я был весьма удивлен тем, насколько удачно ее имя [Глубок и темен свод небесный,То звезд и льда дворец чудесный,Но вид его рождает страх -Что, если в тех, иных мирахНет ничего для нас?И крошечной Земли тревожное пространствоНе дом родной – темница, где стеной,Послужат пустота и мертвый звездный свет?…Ну что ж… тогда, конечно, нетПричин, чтоб воевать с судьбой,Чтоб до конца стоятьВ борьбе с самим собой,И смысла нет ни плакать, ни смеяться,Ни спать, ни утром просыпаться,И обещаний звук пустой не растревожит мой покой.Но по ночам мой взгляд средь звездОтветы ищет на вопросИ хочет тайну разгадать:Ты, Боже, там? Иль нам опятьОдним брести по Вечности дороге…"Книга Печалей"

Часть первая

ПОТЕРЯНЫ НАВСЕГДА…

– 1 -

Джо Карпентер проснулся в субботу в начале третьего утра. Прижимая к груди мокрую от пота подушку, он хрипло выкрикивал в темноту имя своей погибшей жены. Боль и жгучая тоска, звучавшие в его голосе, ужаснули его самого, и Джо мгновенно очнулся от своего беспокойного сна. И все же сновидения отпускали его неохотно; они спадали с него слой за слоем, покров за покровом, как во время землетрясения сыплется со стропил и потолочных перекрытий скопившаяся за десятилетия пыль.



1 из 438